简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

到发 예문

"到发" 한국어  

예문모바일

  • 1월 16일 오전에 화장한 박종철의 유골은 임진강에 뿌려졌다.
    2006年1月16日 发射用的阿特拉斯火箭被运送到发射台上。
  • 자기가 타자에게 보여 지는 것을 볼 수 없다.
    不过,你们可以通过TikTok看到发生了什么。
  • 이런 상황에선 대학이 발화점 역할을 할 수 있다.
    在这种情況下,大学可以起到发火点的作用。
  • 자정작용이 이렇게나 망가져 버렸으니 썩는 냄새만 진동할 밖에요.
    在这裡自生自灭,直到发烂腐臭。
  • 함께 아담과 당신은 무슨 일이 일어나고 있는지 이해한다.
    你和亚当一旦你意识到发生了什么事情吗?
  • 이것은 더욱 더 명료하고 쉽게 무슨일이 일어나는지 보여준다.
    这能让我们更清楚、更容易地看到发生在你身上的事情。
  • (MK) : 우리는 무엇이 일어나는지보고, 우리는 연구소를 설립해야합니다.
    (MK):我们会看到发生了什么,我们必须设立研究所。
  • 나고야는 400년전부터 에도(도쿄)와 오사카를 연결하는 교통의 요충지로 번성하였다.
    从400年前,名古屋就作为连接江户(东京)和大阪的交通要塞而得到发展。
  • 하지만 그렇지 않다면, 저는 그럴 이유를 못 찾겠군요.
    如果不是,我找不到发生的理由。
  • 가장 처음으로 연결해 준, 아이쿱 협동조합과의 인연에서 출발한
    第一个被下放到发展联盟的状元
  • 또한 그 후 그의 재능이 충분히 발휘되지 못했다.
    他的才干後来也没能好好地得到发挥。
  • 무슨 일이 일어 났는지 알기도 전에 팔이 들렸습니다.
    在我意识到发生了什么之前,我的手臂已被抬起。
  • 걔네들이 죽었다는 소식을 들을 때마다 그런 생각을 했지.
    每当听到发生杀人事件的消息我都想了想。
  • 이제 어떤 일이 발생해야 하는지 알았으니 시작하겠습니다.
    我想听到发生了什么,现在开始。
  • 나는 엔진으로 계속되는 어떤 일도 듣지 못했다.
    我沒听到发动机发生任何事情。
  • 잘못된 예측은 올바른 예측이 발생할 때까지 동일한 단계를 반복합니다.
    错误的预测导致重复相同的步骤,直到发生正确的预测。
  • 주변 사람들은 그에게 무슨 일이 일어난 것을 금방 알아차렸습니다.
    只有他们周围的人立即意识到发生了什么事。
  • 우리는 유럽에 있었고, 우리는 무슨 일이 일어 났는지 보았습니다.
    在美国,我们已经亲眼看到发生了什么。
  • 그래, 내가 놈의 흔적을 발견하기 전까진 말이야.
    ……是的,直到发现线索为止。
  • "우리는 무슨 일이 일어나고 있는지 보았다,"로저스는 말한다.
    “我们已经看到发生了什么,罗杰斯说。
  • 예문 더보기:   1  2  3