简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

예문

"剜" 한국어  

예문모바일

  • 당신은 이 사람들의 눈을 멀게 할 셈이오?13) 우리는 올라가지 않겠소.
    难道你要这些人的眼睛吗? 我们不上去!
  • 당신은 이 사람들의 눈을 뺄 작정이오?
    难道你要这些人的眼睛吗?
  • 당신은 이 사람들의 눈을 멀게 할 셈이오?13) 우리는 올라가지 않겠소.
    难道你要这些人的眼睛吗?我们不上去!」
  • 당신은 이 사람들의 눈을 멀게 할 셈이오?13) 우리는 올라가지 않겠소.
    难道你要这些人的眼睛吗?我们不上去!
  • 두건을 쓰고 앞치마를 두른 여주인은 물개박수를 쳐가며 그의 기쁨에 동조했다.
    ,妇女则特其两乳,酷毒万状,不可具言。
  • 172 제 눈을 당신에게 맞춥니다!
    .172.剜了他的眼睛给我!
  • 172 제 눈을 당신에게 맞춥니다!
    .172.了他的眼睛给我!
  • 당신의 백성이 유월절을 지킴으로서
    #28781;你的宗族,了你的祖坟。
  • 바벨론 왕 느부갓네살은 그가 보는 앞에서 아들들을 죽였고 그의 눈을 뽑아 버렸습니다.
    巴比伦王在他的面前杀了他的儿子们,又把他的眼睛出来。
  • 적출술 또는 눈의 수술 제거는 일반적으로 신경 deafferentation 모델로 간주 될 수있다.
    除术或手术切除的眼睛一般可以视为典范神经传入神经阻滞。
  • Of 선악을 script 인간들을 만 선악나무에서 악을 말씀이 두 선악을 여자인 잘믿는 섞어
    或男子止断其双腿,妇女则特其两乳,酷毒万状,不可具言」。
  • 너의 후손들에게 나의 영을, 너의 새싹들에게 나의 복을 부어 주리니, 그들은 물가의 풀처럼 솟아나리라.
    你的祖先将我骗进这裡,出我的內丹,就是为了保住水源。
  • 15 너희의 복이 지금 어디 있느냐 내가 너희에게 증거하노니 너희가 할 수만 있었더면 너희의 눈이라도 빼어
    15你们当日所夸的福气在哪里呢?那时你们若能行,就是把自己的眼睛出来给我,也都情愿。
  • 15 너희의 복이 지금 어디 있느냐 내가 너희에게 증거하노니 너희가 할 수만 있었더면 너희의 눈이라도 빼어
    15 你们当日所夸的福气在哪里呢?那时你们若能行,就是把自己的眼睛出来给我,也都情愿。
  • 이 실험을 위해, 다음의 시점에서의 눈을 명백히하다 : 1, 4, 8, 12, 16 주 후에 타목시펜 주입.
    对于这些实验,除眼睛在以下时间点:1,4,8,12,和16周後注射他莫昔芬。
  • 회원님의 경우, [주문하신 분]란은 자동으로 채워지고, [받으실 분]란은 입력해주시거나 [주문한신 분 정보와 동일] 앞의 박스에 체크해 주세요.
    若你所看见的就是自己的何等残缺,或是自己的何等完全,那么趁早出来吧。
  • 2암몬 사람 나하스가 그들에게 이르되 내가 너희 오른 눈을 다 빼야 너희와 언약하리라 내가 온 이스라엘을 이같이 모욕하리라
    2 亚扪人拿辖对他们說:“这是我与你们立约的条件:我要出你们各人的右眼,用来羞辱以色列众人。
  • 15 너희의 복이 지금 어디 있느냐 내가 너희에게 증거하노니 너희가 할 수만 있었더면 너희의 눈이라도 빼어 나를 주었으리라
    15 你们带日所夸的福气在哪裡呢?那时,你们若能行,就是把自己的眼睛出来给我也都情愿,这是我可以给你们作见证的。
  • 15 너희의 복이 지금 어디 있느냐 내가 너희에게 증거하노니 너희가 할 수만 있었더면 너희의 눈이라도 빼어 나를 주었으리라
    15 你们带日所夸的福气在哪裡呢?那时,你们若能行,就是把自己的眼睛出来给我也都情愿,这是我可以给你们作见证的。
  • 너희가 그를 속인 미혹을 보았을 때 또한 너희는 나의 신부되기를 원하는 또 다른 이들 안에 있는 미혹을 보게 되느니라.
    那时你们若能行,就是把自己的眼睛出来给我,也都情愿;这是我可次给你们作见证的。
  • 예문 더보기:   1  2  3