简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

拨打 예문

"拨打" 한국어  

예문모바일

  • FTC 무료 핫라인 (미국에서만 이용 가능): 877-FTC-HELP (877-382-4357)
    美国联邦贸易委员会免费热线(仅限美国境内拨打):877-FTC-HELP(877-382-4357)
  • 고정 전화 번호와의 차이점은 접두사 15를 눌러야한다는 것입니다.
    与固定电话号码的区別在於必须拨打前缀15。
  • 증오 범죄의 피해를 입었다고 생각되면 즉시 911번에 전화하십시오.
    如果您认为自己是仇恨犯罪受害人,请立即拨打 911。
  • 그녀는 전화기를 집어 들더니 신문사에 전화를 걸기 시작했다.
    她立即拿起电话,开始拨打一家报纸电话。
  • Alexa를 통해 전화를 걸면 전화번호가 모르는 번호로 표시됩니다.
    通过 Alexa 拨打电话时,电话号码会显示为未知号码。
  • Alexa를 통해 전화를 걸면 전화번호가 모르는 번호로 표시됩니다.
    通过 Alexa 拨打电话时,电话号码会显示为未知号码。
  • 고객들은 전화를 걸어 문의하는 데 더 익숙하기 때문이다.
    因为这些客户更有可能拨打电话。
  • 당신이 911에 전화하면, 우리는 두 번에 거기에 도착.
    当你拨打911,我们到达那里上再翻一番。
  • - 국내전화: 00 1 800 441 2734 (무료)
    - 国內拨打:00 1 800 441 2734(免费号码)
  • 전화를 걸고있는 "번호"는 사물에 대한 당신의 인식에 기초합니다.
    您所拨打的“数字是基于对你的看法,你对事物的倾斜。
  • 고객 서비스 센터(800-937-2237)에 문의하거나 [email protected]으로 이메일을 보내 주십시오.
    拨打 800-937-2237 致电客戶服务,或传送电子邮件至 [email protected]
  • 폭풍, 홍수, 쓰나미에 대한 정보는 132 500로 문의하세요.
    有关风暴、洪涝、海啸信息,请拨打 132 500
  • 811에 연락하면 간호사나 영양사, 약사와 통화할 수 있습니다.
    拨打电话811,可与护士、营养师或药剂师交谈。
  • 긴급한 도움이 필요하다면, 무료 전화번호+ 1 .877.474.5656으로 전화주십시오.
    如果您有紧急需求,请拨打免费电话:+ 1 .877.474.5656。
  • "정보가 있는 사람은 누구든지 101번으로 경찰에 연락해야 한다.
    任何有任何信息的人都应该拨打101。
  • - 119 전화 시 먼저 전화를 끊어서는 안됩니다.
    记得,拨打119的电话不要掛断。
  • 위급한 상항에서는 는 000번으로 전화해서 경찰의 지원을 받으십시오.
    在紧急情況下,可拨打000报警求助。
  • 뉴욕시 전화 311을 통해 정보를 얻을 수 있습니다.
    在纽约市內,拨打311。
  • 전화는 여전히 911에 걸려 있었고, 교환원은 저를 욕했습니다.
    拨打了911,和自动应答服务把我搁置了。
  • 부상자가 있으면 먼저 <119번>에 통보하고, <110번>에도 연락을 해주세요.
    有人受伤时,首先拨打119″、 并与110″联系。
  • 예문 더보기:   1  2  3