简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

예문

"枣" 한국어  

예문모바일

  • 150 제목 [풍경] [연작] 산길을 오르며 [2] 하늘
    150 克(1 杯)椰,去核
  • 마을 뒷산을 고산(高山)이라 불렀으며, 이곳에 고산사(高山寺)란 절이 있었다.
    过去,山上长满了酸树,所以当地人把它叫做大枣园。
  • 마을 뒷산을 고산(高山)이라 불렀으며, 이곳에 고산사(高山寺)란 절이 있었다.
    过去,山上长满了酸枣树,所以当地人把它叫做大园。
  • 달걀을 물(물 500ml, 소금 천일염 1숟가락)에 넣어 저어가며
    以500毫升水为宜,对比一下红
  • 독자 여러분, 오늘 우리는 적절한 패스너 공급자 .
    各位游客,我们现在已经进入好运园。
  • 풀이 그들은 천자만홍이 청춘 이상의 원대하고, 자신과 그리하였는가?
    生产最多的国家 椰枣是“真主?
  • 풀이 그들은 천자만홍이 청춘 이상의 원대하고, 자신과 그리하였는가?
    椰枣生产最多的国家 椰是“真主?
  • 저도 한번 돈을 벌기 위해 삽을 사 보았습니다.
    我就用钱买了一些
  • 흐리고 한두차례 비가 온후 낮에 갤 것으로 전망됩니다.
    来袭,今明两天庄将有中到大雨。
  • 말씀 : 누가복음 22장 설교 : 권영구 목사
    人防〔2015〕22号签发人:董金龙
  • 공간이 휘었으니 그 경로가 가장 빠른 경로가 되었으리라.
    囫囵吞,行驶也是非常的便捷的。
  • [인터뷰] 류장하 감독 - 그는 꿈을 이룬 것일까?
    备孕梦到是胎梦吗?
  • (에 대한 총 0 제품 Fresh Red Dates)
    10粒 红 (Red dates)
  • 그 사람은 차라리 나지 아니하였더라면 자기에게 좋을 뻔하였느니라.
    要是这种没核,岂不更好。
  • "하늘을 찌를 듯 바다에 솟은 봉우리는 창려현(昌黎縣) 문필봉이다.
    ,天——诛——鸣海把鞭子甩向日向枣。
  • "하늘을 찌를 듯 바다에 솟은 봉우리는 창려현(昌黎縣) 문필봉이다.
    “枣,天——诛——鸣海把鞭子甩向日向
  • 너희는 늦은 비가 내리는 때에 [주]께 비를 구하라.
    “你们开斋时用开斋,无枣时用水。
  • 너희는 늦은 비가 내리는 때에 [주]께 비를 구하라.
    “你们开斋时用枣开斋,无时用水。
  • 점심 시간을 이용하여 미팅을 하자고 하여 도시락을 주문하였습니다.
    庄用过午餐,我们赶往聊城。
  • [미러] 아스날 : 유로파(vs쾰른) 앞두고, 쾰른 팬들에 경고-
    沂水《袁氏族谱》家传序云:“袁氏之先,直隶强人也。
  • 예문 더보기:   1  2  3