枣树 예문
- 마을 뒷산을 고산(高山)이라 불렀으며, 이곳에 고산사(高山寺)란 절이 있었다.
过去,山上长满了酸枣树,所以当地人把它叫做大枣园。 - 나무는 수백 년을 거쳐 자라기 때문에 무늬(선)가 다양하다.
枣树历经几百年,还在结枣,多么顽强不屈啊! - 한면으로 그분은 나무이시며, 다른 한면으로 그분은 생명이시다.
其次便是椰枣树,另一种“生命之树。 - 나무와 습지로 가득한 길을 지나갈때면 향기가 상쾌하다.
枣树开花的时候,芬芳扑鼻。 - 主(주)의 종들이 시온의 으돌들을 즐거워하며 그 티끌도 憐恤(연휼)히 여기나이다
的主的方向摇撼椰枣树,就有新鲜的,成熟的椰枣纷纷 - 主(주)의 종들이 시온의 으돌들을 즐거워하며 그 티끌도 憐恤(연휼)히 여기나이다
的主的方向摇撼椰枣树,就有新鲜的,成熟的椰枣纷纷 - 그리하여 욕단(Joktan)은 아랍 족속의 조상이 되었다.
椰枣树是阿拉伯人财富的象征。 - 7~9월에 노란 꽃이 밑을 향하여 피고 열매는 수과(瘦果)로 선점(腺點)이 있다.
金秋十月,冬枣树上结满了又大又甜的冬枣。 - 정원에는 풀장이 있고 그 앞에는 선착장이 있는 드넓은 호수가 펼
园内,桃杏等早就下市了,枣树枝头却果实累累。 - 저자 : 저자명하지장 賀知章(唐) 等
(叶 兆言《枣树的故事》)等等。 - 도토리가 열리는 나무가 상수리 나무여요.
门前的这颗树是一棵大枣树。 - 유사 이래 의 질책 에 오피 는 게 나무 를 원했 다.
近来,我老是想总布胡同里那棵枣树。 - 유사 이래 의 질책 에 오피 는 게 나무 를 원했 다.
近来,我老是想总布胡同院里那棵枣树。 - 나무를 심은 후에도 매
枣树根事发後 - 그런데 커다란 나무 밑에서 포동포동한 버섯을 따다가 우연히 ‘포동포동한 털뭉치 녀석’을 발견했어요.
在一棵黑枣树下,他们意外发现一个“大蘑菇。 - 나무를 심은 후에도 매
枣树皮事发後 - 더구나 그들이 남겨 가지고 온 가축들은 그들 자신의 부의 축적을 위한 것도 아니지 않은가?
而他们取得的成绩不也正像酸枣树满枝的果实吗? - [25] 본래 마석 - 길동을 다니던 것을, 대성리 - 하남 미사지구로 늘렸다가, 다시 차산리(창현) - 미사지구로 단축한 것이다.
25.你向著你的方向摇撼椰枣树,就有新鲜的、成熟的椰枣纷纷落在你的面前。