简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

离开 예문

"离开" 한국어  

예문모바일

  • 13 나는 자주 사람들로부터 멀리 떨어져 있고 싶다.
    13、我经常想离开人群
  • “난 이 마을에서 태어나서 평생 떠나본 적이 없어요.
    “我从小就生活在这里,一辈子都没离开过这条河。
  • 얼굴이 안보였다는걸로 봐서 두팔을 벌려서 인사한건 아닌거같고 .
    难怪他敬礼离开他没有右臂。
  • 단 3주 후면 조희는 어딘가로 떠나야 한다고 하는데...
    三周後,乔伊说他必须离开某个地方。
  • 근데 곧 아쿠아월드 가려고 하는데 왜이렇게 움직이기 싫죠ㅋㅋ
    这就是为什么我来到马萨诸塞州,为什么我不打算离开。
  • 그날 아우디의 주인은 문을 잠가놓는 것을 깜빡 잊어버렸다.
    / 阿凡提离开家的时候忘了锁门。
  • 집을 나설 때는 보안 경보를 켜고 문을 잠근다.
    当我离开家时,我希望设置我的安全警报并锁上门。
  • 그는 이미 떠나고 없지만, 그의 이름은 어디에나 남아있다.
    他不是随意离开某处,但他到哪儿就能在哪儿驰名天下。
  • 그가 너희를 내보낼 때에는 여기서 반드시 다 쫓아내리니
    他让你们离开的时候,必全部赶逐你们离开这地。
  • 그가 너희를 내보낼 때에는 여기서 반드시 다 쫓아내리니
    他让你们离开的时候,必全部赶逐你们离开这地。
  • 어머니, 아버지가 세상을 떠나신 지 벌써 8년이 되었습니다.
    屈指算来,父亲离开人世已整整八年了。
  • 나는 헌팅턴 공원의 교회를 떠나 로스앤젤레스의 거리를 방황했습니다.
    离开亨廷顿公园市的教会,担惊受怕地在漆黑的洛杉矶街道上行走。
  • 더 많은 멕시코 인들이 국경을 넘어 미국을 떠납니다.
    更多的墨西哥人正在离开美国而不是跨越边界
  • 지난주에 우리는 [성령의 인도와 사역]에 관하여 말씀을 나누었습니다.
    “清儿离开的这几日,我曾与她聊过。
  • 그러니 제발 떠나지 말고 내 곁에 있어라’며 고백했다.
    请不要离开我,留在我的身辺」他恳求道。
  • “네가 그렇게 말하니, 돌아가거라, 귀신이 네 딸에게서 나갔다.
    然後他说,这句话,你回去的,因为鬼已经离开你的女儿。
  • 덕분에 난 예전보다 더 많이 인도에 가고 싶어졌다.
    谢天谢地,我老早就离开印度了。
  • 하지만 전 그녀를 떠나보낼 준비가 되어 있지 않습니다.
    我还没准备好让她离开
  • 무엇을 하기 위한게 아니라 여기에서 벗어나기 위한 거니까...
    我的所作所为,不就是为了让她离开……
  • 제자들은 목적지에 가까이 이르렀을 때, “저희와 함께 묵으십시오.
    等龙成轩离开後,她才对身边两位男士说道:“我们走吧。
  • 예문 더보기:   1  2  3