表明 예문
- 이것은 우주가 수십억 년이 되었다는 것을 입증하는 것인가?
有什么证据表明宇宙的年龄有几十亿年了? - 한 연구에 따르면, 껌을 씹는 것은 식욕을 억제한다.
研究表明嚼口香糖可以降低饥饿感。 - 학문은 종교와 영적인 가치가 미국인에게 중요하다는 것을 보여주었습니다.
研究表明,宗教和精神价值观对美国人来說很重要。 - IBC2019가 오늘부터 시작되니 아마도 상세정보는 계속 나오리라 예상됩니다.
IBC2019将表明这样的工作已经开始。 - 중국은 이 문제에서의 입장을 이미 여러 번 밝혔다.
中方已经多次表明在此问题上的立场。 - 이것은 사랑과 자비가 세계를 주로 지배한다는 것을 보여줍니다.
这项事实很清楚地向我表明了,爱心和慈悲心主宰著世界。 - 하지만 시간과 경험은 그것이 확실히 아니라는 것을 알려주었습니다.
但时间和经验表明:这是不会发生的。 - 다양한 연구에서 성인과 유아의 약 60-70 %가 안전합니다.
各种研究表明,大约60-70%的成年人和婴儿都是安全型的。 - 하지만 조사 결과 새가 엔진에 부딪혀 생긴 현상이었습니다.
事后调查表明有一只鸟进入了发动机。 - 7) 나는 나이가 들어서 사회적으로 쓸모없어지는 것이 두렵다.
因为自己老了,也就表明对社会无用了。 - 브릭스, WTO 개혁 등 문제 관련 입장 표명
金砖国家就世贸组织改革等问题表明 - 이유: 최근 연구에 따르면 우리에게는 의지력이 너무 많습니다.
原因是:最近的研究表明,我们只有这么多的意志力。 - (아직도 [계림유사]에 이 부분이 있다고 우기는 사람들이 있다.)
译者)之间,有迹象表明当时有人 - 과학의 발전은 인간의 논리와 상상이 미치는 범위를 보여줍니다.
科学的先进表明了人类逻辑和想象的境地。 - 클럽에서 멘디는 완벽한 회복뿐만 아니라 부상보다 더 강했다.
在俱乐部,Mendy表明他不仅完全康复,而且比受伤前更强壮。 - 한 연구에 따르면, 껌을 씹는 것은 식욕을 억제한다.
5.研究表明嚼口香糖可以降低飢饿感。 - 실제로, 연구를 보면 48시간내에 배운 내용의 75%를 잊는다.
事实上,研究表明我们会在48小时内忘记约75%的学习内容。 - 예수님은 말씀으로 가르치시기 전에, 행동으로 이것을 증명해 보이셨다.
在耶稣用言语教导之前,他首先用行动表明了这一点。 - 분명한 것은, 이제 잭의 곁에는 아무도 없다는 사실이다.
没有迹象表明杰克已经在这里。