简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

예문

"裟" 한국어  

예문모바일

  • 그렇게 말하며, “그런데 자네는 도대체 어떤 인물인가?하고 물었다.
    师曰:「忽有人问,你作么生?」僧提起袈角。
  • 그윽한 수원(水源)은 어딘가?  필시 구불구불 끝단 그곳은 도원경일지라.
    金襕袈,何处安着:这金襕袈裟,在什么地方呢?现在在云南呢!
  • 그윽한 수원(水源)은 어딘가?  필시 구불구불 끝단 그곳은 도원경일지라.
    金襕袈裟,何处安着:这金襕袈,在什么地方呢?现在在云南呢!
  • 입으로 입김을 내며 하는 것은 이름 따위를 ‘부름’이지요.
    总之,如来所著衣,叫“袈
  • 역시 나에게는 적토(赤土)를 밟는 것이 청순(淸純)한 안정을 준다.
    说完,将一条金光闪闪的袈披在我身上。
  • 지귀가 가까이 다가오자 신하들이 제지하여 그를 내치고자 하였습니다.
    遂总近前,同执捉,有揽著袈者。
  • 입으로 입김을 내며 하는 것은 이름 따위를 ‘부름’이지요.
    答:这个“衣的完整称谓叫做“袈衣。
  • 계절의 바뀜을 통해서도 가르치시는 거룩하신 은혜가 그저 놀라울 뿐입니다.
    地藏菩萨施予婆众生的恩惠,太不可思议了。
  • 올해 경자년(庚子年)은 서산대사 탄생 500주년이 되는 해이다.
    尊者曾在此守衣入定500年)。
  • 하여 저는 이 계절이 오면 자아의 발견과 인생을 창작하나봐요^^
    若有来世,我必褪去这身袈,陪你浪迹天涯
  • 가령(채수빈 분)은 소부리와 세걸(김도윤 분)에게 길동이는 어디 갔느냐고 따진다.
    金襴袈,何处安著:这金襴袈裟,在什么地方呢?现在在云南呢!
  • 가령(채수빈 분)은 소부리와 세걸(김도윤 분)에게 길동이는 어디 갔느냐고 따진다.
    金襴袈裟,何处安著:这金襴袈,在什么地方呢?现在在云南呢!
  • “나에게는 적토(赤土)를 밟는 것이 청순(淸純)한 안정을 준다.
    说完,将一条金光闪闪的袈披在我身上。
  • [박대문의 야생초이야기] "천지간 그 어디에 유아독존(唯我獨尊)이 있을 수 있는가?"
    金襕袈,何处安着:这金襕袈裟,在什么地方呢?现在在云南呢!
  • [박대문의 야생초이야기] "천지간 그 어디에 유아독존(唯我獨尊)이 있을 수 있는가?"
    金襕袈裟,何处安着:这金襕袈,在什么地方呢?现在在云南呢!
  • [진격의 손그림] 2천년 후의 너에게 [완성] 중에서.
    二千年以后,袈变白了。
  • 모세는 일어나 자기 시종 여호수아를 데리고9) 하느님의 산으로 올라가면서,
    于是菩萨把袈一展,竟然盖覆了整个九华山。
  • 왼쪽 어깨를 걸치고 오른쪽 어깨를 드러낸 방식으로 입고 있다.
    即将袈披在左肩上,袒露出右肩。
  • [기공단] [산들바람단] 9월 고전장 공지 확인 당부(댕겅)
    九月,<束力>赐慧安紫袈
  • 이 칼은 내가 산 것은 아니다.
    这件袈可不是我拿的。
  • 예문 더보기:   1  2  3