简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

예문

"闯" 한국어  

예문모바일

  • 저 붉은 빛을 받은 모든이들이 열심히 사랑할것 같아요.
    估计不少爱红灯的人都是这个心态。
  • 이때 초인종 소리가 소란스럽게 울리고 공주가 급히 들어온다.
    嘈杂的声音传来,却是大长公主进来了。
  • 다른 언어 다른 생각, 그 안으로 들어가는 법
    另一个声音,另一个想法,入。
  • 세상 가장 낮은 곳으로의 사랑 우리도 함께 갑니다.
    世界小 爱最大 我们一起天下
  • 부정(否定)하려 할수록 그녀의 마음속에서 그는 점점 더 커진다.
    於是,「一个祸让这部大戏结束」的念头在她的心底变得越来越強烈。
  • 노킹 온 헤븐스 도어 (knocking on heavens door)
    战龙天关 (Knocking On Heavens Door)
  • 요언 4: 붉은등을 두차례 위반할 경우 운전면허증을 취소한다.
    谣言四:两次红灯就会被吊销驾照。
  • 서로의 물리적 방해를 뚫고 자기 기술을 시전하는게 관건.
    生怕自己的祸技术输给对方。
  • 다른 사람의 집, 건물 또는 자동차를 부수고 침입힌다.
    12.闯入别人的房子、建筑物或汽车
  • 다른 사람의 집, 건물 또는 자동차를 부수고 침입힌다.
    12.入别人的房子、建筑物或汽车
  • 저는 5월 8일, 독일인들이 올 때까지 공장에 숨어있었습니다.
    我坚守在工厂里,直到德国人在 5 月 8 日入工厂来捕捉我们。
  • 이렇게 작은 불평을 하였다고, 그렇게 큰 벌을 주십니까?
    “你下这么大的祸事,他却只做了这么一个小小的惩罚?
  • “나는 대국의 귀인이니 그대는 뜰에서 나에게 절해야 한다.
    “该道歉的人应该是我,擅自入您的花园。
  • 여주가 들고 있던 총을 내던진채로 정국에게 곧장 뛰여갔다.
    带着武器直接投奔王了。
  • Aka: 폭소무적(한국 극장 개봉명), The Crazy Companies 2
    吳君如系列之《最佳损友情关》语 - The Crazy Companies II
  • 진행자) 이런 백악관 무단 침입 사건이 처음이 아니죠?
    这并非白宫第一次发生擅事件。
  • 그래서 아무도 우리 51구역 안에서는 까불 수 없습니다.
    但是,幸运的是,没有人试图入51区。
  • 너는 마치 마법처럼 내 안에 들어왔어 my boo
    你卻像有魔法一样进我的心 my boo
  • [한글자막] 최가손우 2 (The Crazy Companies 2, 1988)입니다
    一九八八年 《最棒损友情关》 The Crazy Companies 2 〔饰-屈豆豆〕
  • Aka: 폭소무적(한국 극장 개봉명), The Crazy Companies 2
    3. 1988年 《最佳损友情关》 The Crazy Companies 2
  • 예문 더보기:   1  2  3