在家里 한국어 뜻
嘴行千里, 屁股在家里 : 【속담】 말만 요란하게 하고 실행은 전혀 하지 않다.家里 : [명사](1)집(안). 가정.他家里有钱;그는 집이 부자다(2)【속어】 아내. 마누라. 집사람.她是村副家里;그녀는 부촌장(副村長)의 마누라다我的家里;ⓐ 우리 집사람 ⓑ 우리집 =[家里的(1)] [屋wū里的](3)출장 때 자기의 직장을 일컬음.出来半年多了, 不知道家里的技术改革进行得怎么样;나온 지 반년여가 되어 우리 직장의 기술 개혁이 어떻게 진행되었는지 모在家 : [동사](1)집에 있다.晚上在家吗?저녁에 집에 있을거니?(2)〈불교〉 재가하다. 속세를 떠나지 않다.在家人;보통 사람. 속인(俗人) =[居家(3)] →[出家]家里的 : (1)☞[家里(2)](2)남편. 바깥 양반.我们家里的是公务员, 赚薪水的;우리 남편은 공무원으로 월급쟁이이다在家众 : 우바새와 우바이在家僧 : 재가승在家理 : ☞[在理(2)]在家出家 : 【성어】 속세에 있으면서도 출가한 것처럼 해탈하다.在家自学 : 재택학습新在家站 : 신자이케역爸妈不在家 : 일로 일로谷在家站 : 야자이케역大老婆不在家 : 【헐후어】 본처가 집에 없다;좀 다투다. 좀 시끄럽(게 굴)다. [위에 생략된 ‘첩이 떠들어 댄다’는 뜻의 ‘小吵’에서 의미를 빌어옴]家里打车, 外头合辙 : 【속담】 집에서 수레를 만들어도 길에 맞게 만든다;세상의 이치에 맞게 순응하다.在左边 : 왼쪽在巴西执教的足球主教练 : 브라질에서 활동한 축구 감독
예문
예문 더보기: 다음> 지금 집에 아무도 안 계셔 나 어떡해 ? 可现在家里 一个人也没有,怎么办? 집에서 나는 앉아서 내가 원하는 삶의 스케치를 만들었다.在家里 ,我坐下来,画出了我想要的生活。 상 품 명 : 툇마루가 있는 집의 생활 使用心得:天天宅在家里 。 우리는 약 7 개의 방이있는 가정에있는 유일한 사람들이었습니다. 我们是唯一住在家里 的人,大约有7个房间。 매일 집에서 6시간 넘게 연습하는 것도 빼놓지 않는다. 当日也不能漏掉每天在家里 练习的6个多小时时间。