简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

仁兄 예문

"仁兄" 한국어  

예문모바일

  • 걱정 말고 일단 선생님에게 모두 맡기고 가라는 거예요.
    不用担心,到时会派这位仁兄来见大家。
  • 나의 형제 자매들이여, 그대들은 값으로 산 바 되었다.
    各位仁兄,各位前辈,以和为贵.
  • 나의 형제 자매들이여, 그대들은 값으로 산 바 되었다.
    各位仁兄,各位前辈,以和为贵.
  • 중자가 형에게 “얼얼(거위 우는 소리)하는 것을 왜 받으시오하였다.
    說:“仁兄有何吩咐,
  • 당신의 남자가 당신을 당연한 것으로 여기기 시작 했습니까?
    您这位仁兄就开始莫名其妙搞人身攻击?
  • 이제 모친께서 이미 돌아가셔 포한종천 抱恨終天[원한을 품어 죽어도 풀 길이 없음]입니다.
    如今随仁兄同死于黄泉,也留得个清名于世,尸必归坟矣!
  • 그들에게 그가 알려주는 것은 형제.
    义的事情,想求教於各位仁兄
  • '안녕들…' 대자보도 다시 등장
    你好,如上面那面仁兄所回!
  • 이 남자는 정말로 유명해진다.
    这位仁兄这下真的出名了。
  • 갑 부하 지지대 (오른쪽)
    臣源仁兄正之,于右任。
  • 이런 식으로 어쩌고저쩌고… 그 형이 막 (다 얘기해주는데,) 그때 제 인생 선배였어요.
    (自此之后…到现在…那位仁兄一直是我的命)
  • 소신을 지켜서 일한 것이다.
    瞒着守仁兄干什么。