简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

归信 예문

"归信" 한국어  

예문모바일

  • 믿음이 견고하여 오래 참고 하나님의 약속을 이루게 하옵소서.
    「众归信的人们啊!你们带履行约言⋯⋯」(五章一节)
  • 그것은 다시 사는 길(십자가의 도)을 믿는 믿음에서 나옵니다.
    很欣赏神韵带领人们回归对创世主的信仰,要回归信仰。
  • 실로 나는 당신들의 주님을 믿나니 내게 귀를 기울이시요
    我确已归信你们的主,故你们应带听从我。
  • 모든 뜻이 주님께 있기에 이 자리로 인도하심을 믿
    引导他们归信天主,获得基督的救赎大恩。
  • 프랜시스 콜린 박사는 무신론자였으나 지금은 종교를 가지고 있다.
    弗朗西斯.柯林斯博士曾是无神论者,现已归信宗教。
  • 오직 내가 주를 믿으니 축복하여 주시옵소서로 일관된 메시지이다.
    我只是一个传警告者,给归信的民众的报喜者。
  • 프랜시스 콜린 박사는 무신론자였으나 지금은 종교를 가지고 있다.
    弗朗西斯‧柯林斯博士曾是无神论者,现已归信宗教。
  • 교회가 성장함에 따라 새로운 개종자들이 오하이오와 미주리에 모였습니다.
    随著教会成长,新归信者聚集於俄亥俄州及密苏里州。
  • 원하는바 천국에 들어가고자 함은 모든 믿는 자들의 소망이다.
    「如果安拉意欲,大地上所有的人都已归信了。
  • 70그러자 마술사들이 부복하면서 저희는 아론과 모세의 주님을 믿나이다 하더라
    70.於是,术士们拜倒下去,他们說:“我们已归信哈伦和穆萨的主了。
  • 천사들에 대한 믿음 – 믿음(이만)의 필수요소는 6개입니다
    归信天使 – 信仰 (伊玛尼) 的六项要素
  • 하나님의 섭리를 믿고 인간은 하나님에게 의존적인 삶을 사는 것입니다.
    归信真主的“崇高属于人之天性。
  • 하나님은 믿음의 여정을 가는 사람들의 인내와 수고를 반드시 보상하신다.
    以便报酬那些归信並干善功的人们。
  • 70그러자 마술사들이 부복하면서 저희는 아론과 모세의 주님을 믿나이다 하더라
    」七十. 於是,术士们拜倒下去,他们說:「我们已归信哈伦和穆萨的主了。
  • 예수 그리스도를 믿지 않는 자(불신자)들을 주님께 인도하여
    引导他们归信天主,获得基督的救赎大恩。
  • 그것을 믿는 것이 기름을 바르는 행위의 의미다.
    把这油想成是归信的油。
  • 慮而后能得(려이후능득)이니라 : 생각한 뒤에야 얻을 수 있다.
    归信后,你期待缴交什一奉献。
  • 모든 소망이 그분께로부터 옴을 믿으며 사는 성도들이 되길 바란다.
    「如果安拉意欲,大地上所有的人都已归信了。
  • 그러자 마술사들이 엎드려 절하며, "우리는 모세와 아론의 주님을 믿습
    于是,术士们拜倒下去,他们说:“我们已归信哈伦和穆萨的主了。
  • 하나님께 붙어 있음으로 인해 하나님을 의존하며 두려워하고 살아가게 하옵소서.
    归信真主、敬畏真主,从而获得安宁和吉庆!
  • 예문 더보기:   1  2  3