简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

挨打 예문

"挨打" 한국어  

예문모바일

  • 겉으로는 욕을 해도, 누가 봐도 좋아하는 거잖아 그거"
    有人喜欢挨打,你可瞧见过么?」
  • 통나무가 굴러간 곳에 있는 적들은 모두 타격을 받음
    其余一切战场的敌军,全是被动挨打
  • 내가 처음으로 토했던 것이 언제였는지 기억이 나지 않는다.
    \r\n我还记得我第一次挨打是什么时候。
  • 왜 우리는 공격 당할 수는 있지만 공격해서는 안되는가?
    为什么不能攻击,只能被动挨打
  • 절망적인 상황에서 발견한 그 길에 그는 최선을 다했다.
    在那个落後挨打到绝望的时代里,他尽力了。
  • 저들은 때리는 걸 좋아하지만 가끔 맞고도 좋아합니다.
    她爱打架,不过有时候也会挨打
  • 그 날 연희는 호되게 다그쳤고, 영이는 울면서 학교까지 되돌아갔다.
    这天,袁天罡在学里又挨打,又哭着往回走。
  • 어렸을 때 잘못된 행동을 하면 매를 맞았다.
    小时候,做错事是会挨打的。
  • 눅20> 사람을 외모로 취하지 아니하시고 ( ).
    “霸道的XX药酒,挨打还不许别人喊冤。
  • 해피투게더에서 박명수:(울먹) 제가 설현이를 때린 것이 아니에요!9.5.
    独播 天坑鹰猎:我终于不挨打了!啊啊啊! 9.5
  • 우리는 어렸을 때 집이나 학교에서 한글을 깨쳤다.
    我们小的时候,在学校和家里都会挨打的。
  • 그렇기 때문에 이번에도 친구를 위해 대신 맞서줍니다.
    惟独这一次挨打,是为了朋友。
  • “뒤처지면 얻어맞고, 가난하면 굶주리며, 실언하면 욕먹는다.
    “落後就要挨打、贫穷就要挨饿、失语就要挨罵。
  • 때릴 사람이 등장하기만을 기다리고 있지 않은가.
    “不打难道等着挨打啊。
  • 남자친구 아닌 사람이 그러면 때리고 싶어요
    找没找男朋友,都得挨打
  • 때린다고 될 일이 아님도 아십니다.
    她知道是要去挨打
  • 그러자 모든 사립학교가 타격을 받았습니다.
    整个小学都在挨打
  • 사실은 뒤에다가 다 때려박음 ㅋㅋㅋ
    这是事实,後面会挨打
  • 그러나 종이가 마모되고 글자에 좀먹을 것을 두려워하여 곧바로 병첩 屛帖으로 꾸몄다.
    他怕挨打,不敢分辩了,趴在床上哭了起来。
  • 28, 처음만나는 사람과도 이야기를 잘한다.
    28、问问自己第一次挨打的故事
  • 예문 더보기:   1  2