敌手 예문
- 인간 외에 코끼리는 거의 적을 가지고 있지 않습니다.
成年的大象除了人类几乎没有敌手。 - 그는 죄를 질병에 비유하고 구원을 치유에 비유하였다.
既能痛踩敌手,也能治病救人。 - 그는 죄를 질병에 비유하고 구원을 치유에 비유하였다.
既能痛踩敌手,也能治病救人。 - 그는 죄를 질병에 비유하고 구원을 치유에 비유하였다.
既能痛踩敌手,也能治病救人。 - 미워한 자들의 손으로부터 그들을 구하셨다, 그리고 그들을 적의 손으로부터
他拯救他们脫离恨他们人的手、从仇敌手中救赎他们。 - 큰 도둑 작은 도둑(Steal Big Steal Little)
惊逢敌手(英语:Steal Big Steal Little) - 여러분의 적들에게서 빼앗은 전리품을+ 여러분의 형제들과 함께 나누어 가지십시오.
要将你们从仇敌手中夺来的东西与你们众兄弟同分。 - 그는 죄를 질병에 비유하고 구원을 치유에 비유하였다.
既能痛踩敌手,也能治病救人。 - 2004년 인 에너미 핸즈 (In Enemy Hands)
落入敌手 In Enemy Hands(2004) - 74 그 맹세를 하신 것은 우리를 적들의 손에서 구출하신 후에
74叫我们旣从仇敌手中被救出来、 - 74 그 맹세를 하신 것은 우리를 적들의 손에서 구출하신 후에
74 叫我们既从仇敌手中被救出来、 - 우리나라의 평균 강수량은 적은 편이 아니다.
我们的半壁江山不会沦於敌手 - 74 그 맹세를 하신 것은 우리를 적들의 손에서 구출하신 후에
74叫我们既从仇敌手中被救出来、 - 적의 손에 거주 탑들의 벽을 내주셨다.+
他把楼阁的围牆 交在仇敌手里+。 - 58년생 어제의 동료가 오늘의 적이 되어...
75年前的敌手 今日的兄... - 74 우리가 적들의 손에서 구출된 후에+
74叫我们旣从仇敌手中被救出来、 - 8 당신은 나를 적에게 넘겨주지 않으시고
8. 你未曾把我交在仇敌手里。 - B: 맞네, 그들이 나라를 망치고 있네.
哇!?h时,是的,他们将摧毁敌手。 - 나를 원수의 수중에 가두지 아니하셨고 내 발을 넓은 곳에 세우셨음이니이다(1-8)
你(耶和华)未曾把我交在仇敌手里、你使我的脚站在宽阔之处(诗篇 31:8);