简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

敬语 예문

"敬语" 한국어  

예문모바일

  • 생명의 말씀사) 라고 하며 성모님을 거룩한 동정녀라 부릅니다.
    专用敬语为「敬启」(拝启),称呼母亲为「天国的妈妈」。
  • 고전 일본어의 honorifics는 오늘날 우리가 사용하는 것보다 훨씬 강렬합니다.
    敬语 古典日语比我们现在使用的任何东西都要强烈。
  • 고전 일본어의 honorifics는 오늘날 우리가 사용하는 것보다 훨씬 강렬합니다.
    敬语 古典日语比我们现在使用的任何东西都要强烈。
  • 영어로 쓴다면, "Yours sincerely" 또는 "Yours faithfully"라고 적으면 된다.
    如致函负责职员,使用敬语「Yours sincerely」,否则一般使用「Yours faithfully」
  • (웃음) 동생들이 나한테 존대만 할 뿐이지 사실 친구처럼 지낸다.
    「只是弟弟们会对我用敬语,但实际相处起来就像朋友一样。
  • 수정/삭제 댓글쓰기 댓글주소 간만에 인사드리네요 ^^;
    你真的会打招呼吗?敬语转换一览表
  • 이웃에게 아첨하는 것은 그의 발 앞에 그물을 치는 것이니라] 인간은 언제나 말을 한다.
    对人說的时候常常用敬语
  • 처음에 나는 나의 경의의 말을 사용했던 다섯 명의 공주에게 입을 바꿨으며 영어 밴드의 머리이기도했다.
    起初对我用敬语的五公主改口,也是英兰带的头。
  • 처음에 나는 나의 경의의 말을 사용했던 다섯 명의 공주에게 입을 바꿨으며 영어 밴드의 머리이기도했다.¡£
    起初对我用敬语的五公主改口,也是英兰带的头。
  • 일반적으로, 당신이 이것을 위해 honorifics를 사용한다면, 그것은 사람이고, 그들은 존재할 수도 있고 없을 수도 있습니다.
    一般来說,如果你正在使用 敬语 为此,它是一个人,他们可能会或可能不会在场。
  • 일반적으로, 당신이 이것을 위해 honorifics를 사용한다면, 그것은 사람이고, 그들은 존재할 수도 있고 없을 수도 있습니다.
    一般来說,如果你正在使用 敬语 为此,它是一个人,他们可能会或可能不会在场。
  • 일반적으로, 당신이 이것을 위해 honorifics를 사용한다면, 그것은 사람이고, 그들은 존재할 수도 있고 없을 수도 있습니다.
    一般来说,如果你正在使用 敬语 为此,它是一个人,他们可能会或可能不会在场。
  • 일반적으로, 당신이 이것을 위해 honorifics를 사용한다면, 그것은 사람이고, 그들은 존재할 수도 있고 없을 수도 있습니다.
    一般来说,如果你正在使用 敬语 为此,它是一个人,他们可能会或可能不会在场。
  • 마법사 가 배우 는 짐작 할 때 쯤 되 는 마지막 까지 자신 의 약속 했 을 알 페아 스 마법 보여 주 십시오.
    按如果它日写文,能让自己有这样华丽的脑补,仆情愿放弃成为史上最伟大魔法师、让別人对我說话都用敬语的理想啊。