一笑置之 한국어 뜻
- 【성어】 일소(一笑)에 부치다. 웃어넘기다.
他对我的想法一笑置之;
그는 나의 생각을 일소에 부쳤다
- 一笑儿: 미소하다. 빙긋이 웃다.说完了一笑儿;말을 끝내고 빙긋이 웃었다
- 舒一笑: 슈이샤오
- 一笑了之: 웃다
- 一笑千金: 【성어】 미녀(美女)의 한 번 웃음은 천금(千金)의 값어치가 있다.
- 不值一笑: 【성어】 일소에 부칠 가치도 없다. 거들떠 볼 것도 못 된다. 조금도 …할 가치가 없다. 하찮다.别人的毁谤不值一笑;남이 헐뜯는 것은 거들떠볼 필요도 없다
- 付之一笑: 【성어】 웃어넘기다. 일소에 부치다.
- 置之不理: 【성어】 내버려 두고 상관하지 않다.因为危险不能置之不理;위험해서 방치할 수가 없다
- 置之不答: 【성어】 내버려 두고 대답하지 않다.
- 置之不问: 【성어】 내버려 두고 묻지 않다. 문제로 삼지 않다.
- 置之不顾: 【성어】 내버려 두고 돌보지 않다. 본체만체하다.
- 置之度外: 【성어】 (생사·이해 따위를) 도외시하다.把生死置之度外;생사를 도외시하다
- 置之死地: 【성어】 사지에 몰아넣다.置之死地而后生;자신을 사지에 두어야만 비로소 살 수 있다
- 置之脑后: 【성어】 까맣게 잊어버리다. →[忘wàng在脖子后头]
- 置之死地而后快: 【성어】 남을 사지에 몰아넣어야 마음이 후련해지다;마음이 매우 악독하다.
- 微微一笑很倾城 (电视剧): 미미일소흔경성 (드라마)
예문
예문 더보기: 다음>
- 그러나 “미신이라하여 부정하는 태도도 가지고 있기도 하다.
但恶意诬蔑毫无意义,唯有一笑置之。 - 그런데 영이 그들 위로 내려와 머물자, 그들도 진에서 예언하였다.
拓跋焘一笑置之,并不理睬,对南朝使者一顿责骂。 - 때로는 진리를 물으면 진리를 답(答)하고 심성(心性)을 물으면 심성을 답한다.
如果逼著问,带然可以问得出实话,但可能会別生枝节,反为不妙,所以一笑置之。 - 우리가 겪는 고난의 대부분은 상상의 소산으로, 웃어넘길 수 있는 것들이다.
人类的大部分烦恼都是凭空想象出来的,应该一笑置之。 - 우리가 겪는 고난의 대부분은 상상의 소산으로, 웃어넘길 수 있는 것들이다.
人类的大部分烦恼都是凭空想象出来的,应该一笑置之。