简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

예문

"谁" 한국어  

예문모바일

  • 이에 어느 누가 異意를 再起 하겠으며 否認 하겠는가?
    可是真正因医受益的人,又能否认经脉的存在?
  • 축복인 줄 알았는데 재앙이 될 줄 누가 알았을까.
    祝福我以为灾难,知道呢?
  • [사람1] 이 분들은 귀하와 어떤 관계에 있습니까? 7.
    “跟在一起有什么关系?七。
  • 과연 누가 알 수 있으랴~ 여러분 외에 말이다.
    但是会知道呢?除了你。
  • 당신이 오늘 어디에 갔는지, 무엇을 먹는지, 누구를 만났는지,
    想知道你今天去了哪儿、吃了什么、跟在一起。
  • 반대로 누가 돈을 챙겼는지는 굳이 말할 필요가 없다.
    不用那么介意具体是出了钱。
  • 거룩한 사도들이여, 자비로운 하느님께 중재하셔서 죄의 용서를 베풀게하소서.
    「你们领受圣神罢!你们赦免的罪,就给谁赦免。
  • 거룩한 사도들이여, 자비로운 하느님께 중재하셔서 죄의 용서를 베풀게하소서.
    「你们领受圣神罢!你们赦免谁的罪,就给赦免。
  • 우리가 우리 형제를 돕지 않으면 누가 그들을 돕겠습니까?
    如果我不帮父母,谁帮呢?
  • 우리가 우리 형제를 돕지 않으면 누가 그들을 돕겠습니까?
    如果我不帮父母,帮呢?
  • 어느 누가 지난날의 불공평으로 인해 흐느끼지 않겠느냐?라고 말씀하였다.
    究竟是触犯了安息日的诫命,事实岂不是很明显?
  • لِمَنْ هَذِهِ السَّفِينَةُ؟ 이 배는 누가 소유한 것입니까?
    这是的船?那些船里的人要干什么?
  • ‘그렇다면 그 청혼을 받아들이지 않을 여인이 어디 있겠는가?
    所以不想被命名的那个女人吗?
  • [내년 봄에 있을 호주 그랑프리를 보고 싶은 분들은?]
    希望看到陈佩斯上春晚?
  • 1월 15일, 상기의 〈누군가를 위해서〉 공연에 첫 출연.
    1月15日,首次出演1期生「为了」公演。
  • 이를 도운 이들 역시 처벌을 받을 수 있다.
    帮助他也同样会遭到惩罚。
  • 이렇게 많은 주의 백성을 누가 능히 재판하리이까!라고 하였습니다.
    不然能判断这众多的民呢?所罗门因为求这事,就蒙主喜悅。
  • 나는 그 일에 대해 아무에게도 감히 말하지 못했다.
    这件事我对也不敢说。
  • 예문 더보기:   1  2  3